22 Листопада, 2024
Ці укpаїнські пpізвища говоpять пpо те, що у вас іноземне коpіння. Бiльшість з них вже звичні для нaс

Ці укpаїнські пpізвища говоpять пpо те, що у вас іноземне коpіння. Бiльшість з них вже звичні для нaс


Події 

Ці укpаїнські пpізвища говоpять пpо те, що у вас іноземне коpіння. Бiльшість з них вже звичні для нaс

04.04.2024 admin

Більшість з них вже звичні для нас

В історії утворення українських прізвищ окремий щабель займають іноземні імена.

Адже від них утворилось чимало прізвищ, які у сучасності навіть і не виглядають як ті, що не належали до українських.

«Телеграф» розповідає про них, занурюючись у їхнє розмаїття. Від одного імені могло утворитись десятки прізвищ, які видозмінювались з часом.

Іноземне імʼя ставало прізвищем, якщо глава родини був представником іншої національності або приїхав з-за кордону.

Тоді, щоб вирізняти цю людину та його сімʼю, наші пращури давали відповідне родове імʼя.

Утворювали їх, поєднавши імʼя іноземця та додавши суфікс місцевості.

А вже згодом прізвища адаптувались до особливостей української мови і ставали більш типовими по звучанню.

Тож так утворились наступні родові імена:

Від імені Андронік ;— Андрось, Андронатій, Андронюк, Андросюк, Андросяк, Андрончук (Андрощук), Андроненко, Андросенко, Андронченко.

Від імені Анісім — Анісько, Анішко, Аніщенко, Аніщук, Аніщак, Анісіменко.

Від імені Базиль (Базель) ;— Базко, Базько, Базик, Базилевич, Базишин, Базій, Базюк, Базилюк/Базелюк, Базинюк, Базиленко.

Від імені Балаж ((Балаш, Болаш, Болош, Болох) — Балаж, Балажко, Балаженко, Балажевич, Балажук, Балазюк; Балаш, Балашко, Балашенко, Балашевич, Балашук, Балащук, Балащак, Балащенко; Болаш, Болашко, Болашенко, Болащук, Болащенко; Болош, Болошук, Болощук, Болошенко, Болощенко; Болох, Болохнюк.

Від імені Бенедикт (Беня, Бенедьо) Бенедь, Бенюк, Бенесюк, Бенещук/Бенищук, Бенишевський, Бенищенко, Бененко.

Від імені Вільгельм — Вільгельм, Вілюра, Вілюш, Вілік, Вільчук, Вілюк, Віленчук, Віленко, Вільченко.

Від імені Войцех — Войтек, Войткевич, Войцишин, Войцехівський/Войцихівський/Войциховський, Войтко, Войтиченко.

Від імені Гелена — Геленюк, Геленяк, Геленчук, Геленко, Гелененко, Геленченко.

Від імені Ґреґор, Ґржеґорж — Гресь, Гресик, Гресько, Грещук, Грецишин, Грещенко.

Від імені Дьордь — Дьордь/Дордь, Дордик, Дьордяй/Дордяй, Дордич, Дордюк, Дьордяк/Дордяк, Дорденко

Від імені Зелік (Зейлік) — Зелік, Зейлик, Зейлюк, Зеліченко.

Від імені Злота, Злата — Златів, Златюк, Златченко, Златенко; Злотенко, Злотченко.

Від імені Іво — Івчик, Івчук, Івчак, Івчишин, Івченко; Івон, Івончик, Івончук, Івончак, Івоненко, Івонченко, Івониченко.

Від імені Івжен, Євжен — Івжик, Івженко; Євжик, Євженюк, Євженко.

Від імені Їржі — Іржик, Ірженко; Іжик, Іжко, Іжук, Іжикевич, Іженко, Іжченко.

Від імені Казимир — Казимирчик, Казимирчук, Казимирченко; Казимчук, Казименко; Кизим, Кизима, Кизимчук, Кизименко.

Від імені Каспер — Каспер, Касперський, Каспришин, Кашпур, Кашпуренко.

Від імені Марцелі — Марценюк, Марцелюк, Марцінків, Марцинківський, Марциненко.

Від імені Мінар — Мінарчик, Мінарчук, Мінарченко, Мінаренко.

Від імені Мухтар — Мухтарченко, Мухтаренко.

Від імені Нікола — Ніколко, Ніколюк, Ніколяк, Ніколишин, Ніколайчук, Ніколенко, Ніколаєнко.
Від імені Номан — Номанюк, Номанчук, Номаненко, Номанченко.

Джерело

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *